http://npc-news.ru/

Речь и взаимопонимание

В структурированных таким образом рамках исследования особое значение приобретают речь и взаимопонимание. Поэтому выбирались народы, кото­рые владели одним из европейских языков или язык которых аналитик мог быстро и легко выучить. Проблемы, возникавшие вследствие некритичного использования ино­странных языков, до сих пор практически не учитывались. В соответствии с основны­ми задачами прежде всего обсуждалась лишь принципиальная возможность исполь­зования ситуации психоаналитической беседы. Несомненно, что, если бы удалось преодолеть языковые различия, эффективность проводимого аналитиком интервью могла бы существенно возрасти. Тем не менее реакции различных анализандов на ин­терпретации свидетельствуют о том, что феномены сопротивления и переноса возни­кают у них уже через несколько часов, точно так же, как у пациентов из нашей куль­турной среды.

Можно выделить два подхода к исследованиям, которые объясняются историчес­кими и социальными факторами. Исследования первого рода, продолжившие тра­дицию Рохейма, возникли в США, куда переселились во время Второй мировой вой­ны или незадолго перед ней работавшие в Европе аналитики. И не всегда главными здесь были политические мотивы. С одной стороны, определенную роль, возможно, сыграла тесная связь с Англией, где психоанализ уже в ранние годы нашел востор­женных приверженцев, с другой стороны, желание заниматься психоанализом там, где в результате самых разных европейских влияний возникла новая культура, новый «стиль жизни». Кроме того, эта страна, в которой ощущалось значительное влияние не только выходцев из Европы, являлась великолепным полигоном для демонстра­ции универсальности и пригодности психоаналитической теории. Мюнстербергер (Muensterberger, Axelrad 1953 — 1958, v. Ill) был одним из первых, кто успешно анализировал выходцев из неевропейской культурной среды еще до того, как в этих странах были основаны собственные психоаналитические общества (например, в Индии). С тех пор аналитикам часто удавалось успешно лечить людей, принадлежащих  другой культуре.

В США понимание переселенцев являлось вопросом существования. Только Щ в том случае, если бы этих людей удалось интегрировать без слишком больших проблем, адаптировать их к преимущественно европейскому образу жизни, нация могла бы нормально существовать. Поэтому вполне понятно, что основное внимание уде лялось процессам аккультурации, а также проблемам, которые могут возникать при  культурной ассимиляции индивидов из других культур. Поэтому такая работа никогда не являлась чисто научным исследованием — аналитики постоянно занимались также решением проблем, возникавших в повседневной жизни. В качестве примера подобных исследований можно привести работы Бриса Бойера и его коллег, которые подробно исследовали помещенные в резервацию индейские племена мескалеро и чирикахуа.


Комментарии закрыты.