http://npc-news.ru/

Одновременное использованием двух или более каналов

Хотя было проведено множество исследований имплицитной пере­дачи отношений или чувств отдельными каналами, изучение коммуника­ции чувств или отношений с одновременным использованием двух или более каналов только начинается. Гейтс (Gates, 1927) обнаружила, что дети точнее судили о мимическом, чем о речевом выражении чувств. К сожа­лению, использованный метод позволил сделать лишь предварительный вывод о том, что различение чувств легче производить на основании ми­мических, а не вербальных сигналов. Но исследования Левитта (Levitt, 1964) и Зайделя и Меграбяна (Zaidel and Mehrabian, 1969) в чем-то под­твердили результаты Гейтс. В эксперименте Левитта (1964) на киноплен­ку снимались попытки испытуемых передать шесть эмоций с помощью мимики и голоса, используя нейтральный словесный материал. Расшиф­ровка мимических и голосовых стимулов происходила лишь с той точно­стью, с какой расшифровывались мимические сигналы по отдельности, и при обоих условиях точность была выше, чем при расшифровке голосо­вых сигналов по отдельности. Этот результат говорит о том, что при двухканальной, мимически-голосовой коммуникации эмоции мимический ка­нал играет более важную роль в расшифровке всего сообщения, чем го­лосовой. Результаты Зайделя и Меграбяна с большей определенностью показали, что различия в симпатии более четко передаются мимически­ми, а не голосовыми средствами.

Вильяме и Сандин (Williams and Sundene, 1965)также изучали свой­ства двухканальной коммуникации эмоций. Они использовали метод се­мантического дифференциала (Osgood, Suci. and Tannenbaum, 1957), что­бы получить оценки одной и той же эмоции, передаваемой мимикой, го­лосом, а также мимикой и голосом вместе. Было обнаружено, что все три способа коммуникации оцениваются на основании трех факторов: общей оценки, социального контроля и активности.

Необходимо отметить, что ни в одном из упомянутых выше иссле­дований не изучались такие двухканальные коммуникации, в которых пе­редаваемая выражением лица эмоция противоречила бы той, что переда­валась посредством голоса. Хотя экспериментальных исследований мно­гоканальной коммуникации, произведенных на какой-нибудь конкретной выборке (например, детей или взрослых) было крайне мало, разрабаты­вались теории, описывающие воздействие подобной коммуникации. Бейтсон, Джексон, Хейли и Викланд (Bateson, Jackson, Haley, and Weakland, 1956) предложили теорию шизофрении, основанную на концепции «двой­ного принуждения». В соответствии с этой теорией, дезадаптивиые реак­ции шизофреников являются следствием того, что они часто восприни­мают коммуникации, передающие противоречивые отношения. По опре­делению, коммуникация двойного принуждения включает два или боль­ше противоречивых посланий, описывающих отношения, которые, как полагается, должны вызвать у адресата несовместимые реакции. Напри­мер, мать просит сына подойти и поцеловать ее, в то же время имплицит­но передавая свое безразличие к тому, что она попросила сделать. Счита­ется, что ребенку приходится выбирать, отвечать ли ему на вербальный или невербальный компонент, зная, что в любом случае его реакция вызо­вет отпор. Предполагается, что те, кто часто получают послания двойно­го принуждения, сами научаются отвечать такими же посланиями. В рас­смотренном примере ребенок может ответить: «Я не могу подойти, пото­му что у меня болит нога» или «Я не могу подойти, потому что Треп меня держит», больная нога и Треп (несуществующий приятель) это плоды его воображения.

Хотя высказывалось мнение, что коммуникация двойного принуж­дения приводит к развитию дезадаптивных паттернов межличностного взаимодействия, Хейли (Haley, 1963) также предположил, что большин­ство психотерапевтических процессов можно понять, исходя из парадиг­мы выгодности двойного принуждения. Его идея заключалась в том, что приносящее выгоду двойное принуждение с успехом можно использовать, чтобы исключить связанную с симптомом вторичную выгоду, а, следова­тельно, избавиться и от самого симптома.

Вышеизложенные положения можно частично прояснить, исследо­вав способы расшифровки многоканальной коммуникации отношений.


Комментарии закрыты.